宠我网

1566人看过 →

包装多洋文,宠物们吃的食品是否安全? 饲养

楼主
发表于 2010-2-7 02:29:25 |只看该作者 |倒序浏览
专家说法:

  配方不正确 宠物吃了容易得病

  省质检院食品方面的检测专家介绍,宠物食品的配方并不是各种原料的简单组合,而是要根据宠物的品种、年龄大小和各种需求设计的具有针对性的营养配方。一些小企业并不注重宠物食品配方设计,将幼犬和成年狗的配方混为一谈,容易给宠物体质造成影响。因此,宠物的配料和关于适用年龄段的提醒等相关信息非常关键,这些信息是不可缺失的。如果包装太复杂,宠物主人看不懂,买回的宠物食品容易让宠物吃出问题。

包装多洋文,宠物们吃的食品是否安全? 1.jpg

平时大家多关注人吃的东西,但宠物们吃的食品是否安全?记者调查发现,宠物医院收治的生病猫狗有5成是因饮食不当造成生病,市内一些超市销售的宠物食品包装的确很多都是外文,这些食品的配料究竟是什么甚至连宠物店的老板也说不清楚。质监部门称,我国《进口饲料和饲料添加剂登记管理办法》有规定,进口饲料必须有中文标识,但市场执行情况堪忧。


 
  包装多洋文 内容连老板也不知

  昨天下午,记者走访了成都几家大型连锁超市,发现里面均有狗粮猫粮销售,还有专门给宠物们磨牙的“健齿棒”。其中一款“磨牙棒”只标明了经销商的名字是中文,其他信息全是日文,让人无从了解生产厂家、配料以及保质期等基本信息。
  在新华公园附近的一家宠物用品商店,各种各样的宠物食品五花八门,但记者看到,这些食品包装上大多是外文。一种印制精美的猫粮包装上全是韩文,中文标签上连产地、生产厂家都没有。记者翻遍整个包装,也没看到进口食品许可证号。另一种产自澳大利亚的狗粮只是在中文标签上简单标明了“鸡肉味”,同样看不到配料表,而营养值等更是无从寻找。

  “这里面究竟有哪些配料哦?”记者问。老板拿起一种满是日文的宠物食品看了半天说:“这个我也不晓得,反正卖得可以,很多老买主都在买。”在采访中,一位自称姓王的小姐说,她平时买狗粮时也主要在宠物医院买,一般只看生产日期,对配料她表示自己也看不懂,也的确很少关注。


  记者从市内的不少宠物医院了解到,宠物医院接收的“病猫病狗”中,有超过5成是因吃了宠物食品导致生病的。

  质监部门:
  早已有规定 但市场执行情况差
  省质监局相关负责人介绍,我国《进口饲料和饲料添加剂登记管理办法》规定:进口的饲料、饲料添加剂在国内销售的,必须按《饲料标签》标准(GB10648)的要求,附具中文标签,并在标签上的显著位置上标明产品登记许可证号。《产品质量法》第27条也规定:产品或者其包装上的标识必须真实,必须有产品质量检验合格证明,必须有中文标明的产品名称、生产厂厂名和厂址。
  该负责人介绍,但目前市场销售的进口宠物饲料,产品标签不规范现象比较突出,质监部门将配合工商、卫生等部门加大这方面的执法监督检查力度。
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友 转发到微博 复制地址:http://www.petovo.com/petovo14245-1-1.html
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

成都宠物论坛|手机版|成都宠物网搜索|百度|谷歌|宠我网 ( 蜀ICP备07500266号 

GMT+8, 2024-4-28 21:42 , Processed in 0.195791 second(s), 21 queries .

© 2007 By www.Petovo.com Some rights reserved

回顶部